這是在Florida最南端Key West街上的某個攤子,
是的,這就是刺青的目錄,
中文有夠醜像是鬼話符不說,還錯別字連篇,
不知道老外把這鬼玩意兒刺在身上後,
以後是要怎麼有臉在華人面前抬頭挺胸....
重點是,毫無文法的翻譯更是讓人大崩潰!!!
像是「Kiss My Ass」翻成「接我底」,
「My Crazy Life」翻成「我瘋命」,
「Get Lost」翻成「得最」,
「No Fear」翻成「不恐」,
「No Mercy」翻成「不恩」...
完全都是自立門戶的黑心辭海商的作品!!!!!
不過令人欣慰的是,
「賤女人 (Bitch)」、「瘋男人 (Crazy Man)」、「瘋女人 (Crazy Woman)」之類的粗口詞彙,
倒是都翻得很踏實與親切,
好歹選擇這些粗鄙字詞的老外,雖然失禮了點但倒也是有憑有據、慧眼獨具。
文章標籤
全站熱搜

ㄟ? 又是頭香~~
最受不了帥到翻的阿度仔
身上刺的字義莫名奇妙不說
上下顛倒左右鏡向多一點少一撇
真是可愛死了!!!!!!(大心)
我見過一個阿斗仔...全身上下都是刺青...
不但有中文字,還有觀音像...
坦白說...很花俏...
搞的整個人很Versace
老外真的好幽默
亂刺一通都無所謂
我也去美國擺一個攤子來幫人家刺青好了
刺些什麼"雞八"、"賭濫"之類的,多麼奔放!!
我終於懂我在英國的學姐說...
外國人刺中國字在身上實在很俗...
真的不是普通的........俗夠有力
阿兜阿真勇敢!!
請頒給他們最佳勇氣獎!
我看過最莫名其妙的刺青:
1. 一個猛男帥哥在結實的上手臂上刺「小男孩」
2. 另一個猛男在下手臂刺「母愛」
不過我還是最想知道某個怪美國人最後是不是在身上刺了「狗幹全世
界」…
TO cheerchou:
這位小朋友乖,這邊要插到頭香其實很簡單的...
TO 我要刺"賤女人":
對!!!阿杜宰真是俏皮!!!!
全部看起來都是扭曲的象形文字,好可愛!!!!
TO sushiami:
在身上刺觀音???
那樓上的cheerchou下次看到他,也可以在他身上插頭香~~~
TO 我要刺"舔我":
謹祝生意興隆,傻妞笨漢老外都去光顧!!
TO freelifesky:
其實字選對或寫好看一點,就還蠻有美感的,
但是這堆亂選的範例,真的很崩潰!!
TO darlingbaby:
請問阿兜跟阿真各是誰?
可以介紹一下嗎?
TO ladylazarus:
居然有人刺母愛!!!!!
這個是冠軍!!!!!
他媽媽以他為榮!!!!!!
台長你辭職去美國也做這種生意吧!
或許可以賺不少錢!
建議你可以增加菜單的名字。。
像是糖醋排骨之類的!
這樣方便他們到中國餐館點菜!GOOD!
呵呵!本人第一次拜訪你的部落格!
哈哈!快笑翻了!
嘻嘻!與你見面兩次,看不出平靜的外表下,竟然會有這樣勁爆的內涵!
我會常上來拜訪的!
我想...老外就算看不懂中文也要有點眼光吧
字這麼醜也想刺
八成腦殘= =
平靜的外表下,勁爆的內涵。
平靜的外表。
復活島,巨大的摩艾頭像。
媽拉!那根本是小朋友的寫字本!
這麼醜的東西就算是刺青貼紙都很該死了,
竟然是刺青目錄...
TO pinkdoll1130:
這個建議真是不錯,
以後老外進去中國餐館就直接掀起褲管、脫下胸罩,
就可以直接點菜,真貼心!
TO Dean:
平靜的外表?@@
那我就是傳說中的死火山嗎?
TO strangejoker:
說不定老外都覺得這種歪歪的字體很俏皮,
真希望引進來台灣,引起一股歪字風潮~~~
TO 永遠想睡:
那麼歡迎常來復活島玩唷~~~~
(皮卡丘連續瘋狂賞巴)
TO JOZZI:
可愛吧~~~小朋友的血漬本~~~
(是寫字!!!!鬼微軟新注音!!!!!!!)
格格我定居溫哥華多年,親眼目睹洋人的白目刺青有:『痔瘡』和『春捲』。有創意唄!
好棒!洋人真勇敢! 不知道痔瘡跟春捲是不是都剛好刺在下體?